выполнила:
Сафоненко Ольга Васильевна
преподаватель
Брянский филиал «Российского экономического университета имени Г.В.Плеханова»
Г.Брянск
О.В. Сафоненко, преподаватель русского языка и литературы Брянского филиала «Российского экономического университета имени Г.В. Плеханова»
Актуальные вопросы речевой культуры
современной языковой практики.
Статья посвящена наболевшим проблемам речевой культуры в современном обществе. В последнее время мы вынуждены констатировать тот факт, что наша речь всё чаще допускает бесцеремонное проникновение слов из других языков в лексикон россиян, позволяя вульгарную, грубую, излишне громкую речь.
Мы очень мало читаем, предпочитая фильмы – книге, развлекательные телепередачи – познавательным. А самая значительная наша проблема в том, что большая часть говорящих на русском языке утратила ощущение нормы. Нет, к огромному сожалению, того чувства нормированности, которое присуще богатейший языковым ресурсам русского языка.
Замечательные слова о красоте и величии нашего языка принадлежат его великому мастеру и знатоку Ивану Сергеевичу Тургеневу: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык – этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками. Обращайтесь бережно с этим орудием – в руках умелых оно способно творить чудеса». Сегодня эти слова можно расценить как некий наказ из прошлого нам, сегодняшним – любить и обращаться бережно. Язык – живое существо, он очень болезненно реагирует на все негативное, что происходит вокруг нас.
Важно помнить, что русский язык – наш государственный язык. Нация существует до тех пор, пока жив язык. А мы слишком расточительны, владея таким богатством! Любезно позволяем словам из других языков бесцеремонно проникать в наш лексикон, позволяем себе эмоционально-грубую, в чём-то даже дикую речь, порой не осознавая её смысла, а лишь руководствуясь чрезмерными эмоциями и «красиво» звучащими иноязычными словами и речевыми оборотами.
В настоящее время наша речь пребывает в хаотическом состоянии, потому что правила речевого общения усваивать неоткуда. Они, к сожалению, не исходят из семьи, школы и т. д. «Образцы» речевого поведения мы получаем со страниц бульварных газет, с экранов телевидения, где телеведущие самых популярных ток-шоу не стесняются в выражениях. Нам свойственно сегодня употребить выражения, типа: саммит, монетаризм, рейтинг, роуминг, хакер, чартер, шоумен, причём, большинству слушателей вполне ясно, о чём идёт речь.
Для многих нормой речевого общения стала жаргонная лексика, которая все больше пополняется тюремным жаргоном. Читать стало немодным. Кинофильмы по телевидению преимущественно нероссийского производства. А их переводы просто не выдерживают никакой критики. Складывается такое ощущение, что подрастающее поколение, к сожалению, не может найти ориентиров в мире русской речи - ему не хватает образцов. Отсюда – отсутствие языкового чутья и вкуса.
Нынешнее состояние языка вызывает обеспокоенность. Сейчас остро возникла угроза не только сохранению лучших традиций в языковой культуре, но и чистоте русского языка. А мы, к сожалению, не ценим своё филологическое богатство, являясь слишком расточительными! Многие любезно позволяют словам из других языков бесцеремонно врываться в наш лексикон. Стоит ли удивляться, что данный момент вместо русских соков у нас теперь «джусы», вместо звуковых дорожек - «саунд – треки», вместо домов «хоумы» да «хаузы». Врезались в родной язык и некие неблагозвучия, вроде «мерчендайзеров» и «эдукацентров», появляются чуждые нашему языку грамматические явления. Реклама, СМИ намеренно уродуют нашу речь, позволяя себе вульгарные, грубые, излишне громкие фразы.
Небрежная и нарочито грубая речь недвусмысленно говорит о приземлённом восприятии окружающих говорящим, о том, что он слепо и неразборчиво подражает современной языковой моде. В этом случае даже говорить не приходится о внутреннем такте, душевной мягкости, о хорошем, тонком языковом вкусе. Нередко довольно одного оброненного слова, неверно поставленного ударения, чтобы составить представление о культурном уровне человека, о его отношении к товарищам и коллегам.
Очень часто можно слышать вокруг нецензурную, бранную, т. е. негативную лексику. Одни относятся к подобной лексике негативно, с определенной долей критики, другие - равнодушны к речевому поведению окружающих, третьи - считают такую лексику вполне нормальной, т. е, уже привыкли.
Откуда же тогда берет свои корни речевая распущенность, которую мы, к сожалению, мы так часто сейчас наблюдаем? О сквернословии в устах молодежи, как о настоящей болезни, которую надо лечить всеми возможными способами, надо больше говорить в учебных заведениях, обсуждать в СМИ,обратить внимание всех на проблемы речевой культуры, заставить задуматься над собственным речевым поведением, следовать ее высоким образцам.
На мой взгляд, в виду сложившейся ситуации, надо искать образцовую речь, искать свой идеал культуры речевого поведения. Полезно видеть разницу между культурой самого языка и культурой речевого поведения. Культура языка учит пользоваться правильным нормативным языком. Что значит владеть культурой языка? Уметь склонять числительные, знать, что нужно говорить звонит, есть, а не кушать, помнить, что глаголы одеть и надеть имеют разные оттенки значения, что предлог благодаря управляет не родительным, а дательным падежом, что нужно быть в ладах с орфографией и многое-многое другое. Это основа основ, поэтому надо владеть культурой языка - основой культуры речевого поведения.
Вероятно, настоящей культуре речевого поведения никакой учебник не научит, хотя есть много учебно-методических пособий: специальных руководств, словарей, грамматик, а также много других изданий справочного характера.
Благодаря учебным и справочным пособиям по “Русскому языку и культуре речи” можно самостоятельно подойти к главной задаче культуры речевого поведения: не только умело пользоваться правильным языком, но уметь правильно им пользоваться.
В последнее время обществом часто обсуждаются проблемы, связанные с падением уровня культуры, разрушением нравственных ценностей. Эти негативные процессы отражаются и на состоянии речевой культуры, как устной, так и письменной. Необходимость серьезного подхода к культуре речи и ее изучению осознается сегодня не только лингвистами, но и людьми самых разных профессий. Именно сегодня интерес к родному языку становится осознанной необходимостью для миллионов молодых людей, стремящихся достичь успеха в жизни с помощью профессиональных знаний и навыков.
Русский язык переживает в настоящий момент кризис, причем очень глубокий. Жаргоны, многочисленные заимствования, употребление ненормативной лексики вследствие снижения культуры - таково современное состояние нашего языка. Причины тому - демократизация общества, начавшаяся в конце 1980-х, и продолжающаяся по сей день. Огромное влияние на развитие языка в наше время оказывают средства массовой информации. Телевидение, газеты и радио каждый день выдают на-гора огромное количество информации, порой не самой качественной и неграмотно оформленной. Многочисленные грамматические ошибки, даже в речи высокопоставленных лиц, - не это ли показатель того, что язык нужно спасать?
Уместно будет отметить, что русский язык постоянно претерпевал новые изменения, оставаясь самим собой. И современное состояние языка - лишь один из этапов его развития, пусть и кризисного, но все-таки развития. Наша задача состоит лишь в том, чтобы не допустить полного опошления языка.
Высокий уровень речевой культуры — неотъемлемая черта культурного человека. Совершенствовать свою речь — задача каждого из нас. Для этого нужно следить за своей речью, чтобы не допускать ошибок в произношении, в употреблении форм слов, в построении предложении. Нужно постоянно обогащать свой словарь, учиться чувствовать своего собеседника, уметь отбирать наиболее подходящие для каждого случая слова и конструкции. Высокий уровень речевой культуры – неотъемлемая часть культурного человека. Совершенствовать свою речь – задача каждого из нас. Для этого нужно следить за своей речью, чтобы не допускать ошибок в произношении, в употреблении форм слов, в построении предложений. Нужно постоянно обогащать свой словарь, учиться чувствовать своего собеседника, уметь отбирать наиболее подходящие для каждого случая слова и конструкции.
Список использованной литературы
1.Абрамов Н. Искусство разговаривать// Русская речь. - 1991. - № 4.
2.Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Культура и искусство речи. Современная риторика. Ростов-на-Дону: Феникс, 1996.
3.Головин Б.Н. Основы культуры речи. - М.: Высшая школа, 1988.
4.Голуб И. Стилистика русского языка. - М.: Рольф, 2001.
5.Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. – М., 1993.
6.Гольдин В. Е. Сиротинина О. Б. Речевая культура // Русский язык: Энциклопедия. – М., 1997.
7.Ермакова О. П., Земская Е. А., Розина Р. И. Слова, с которыми мы все встречались. Толковый словарь русского общего жаргона. – М., 1999.
8.Культура русской речи / под ред. Граудиной Л.К., Ширяева Е.Н. – М., 2001.
9.Оганесян С.С. Культура речевого общения // Русский язык в школе. № 5 – 1998г.
10.Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М.:Рус.яз., 1990.
11.Русский язык и культура речи / под ред. В.И. Максимова. – М., 2001.
12.Русский язык и культура речи / под ред. Черняк В.Д. – М., 2002.
13.Сиротинина О. Б. Хорошая речь: сдвиги в представлении об эталоне // Активные языковые процессы конца XX века. – М., 2000.
14.Ширяев Е. Н. Что такое культура речи // Русская речь. - 1991. - № 4.
15.Ширяев Е. Н. Культура речи как лингвистическая дисциплина // Русский язык и современность: Проблемы и перспективы развития русистики. – М., 1991. Ч. 1.